按文献类别分组
按栏目分组
关键词
民航术语翻译实践的语料库途径
作者: 白秀敏   来源: 中国民航飞行学院学报 年份: 2021 文献类型 : 期刊 关键词: 民航术语   译者主体   语料库   术语新译  
描述: 语料库以海量的真实语料为译者提供了查证和使用术语的便利;术语定名的约定俗成性、单义性、系统性、能产性和理据性,既保证了术语翻译所需要的查证和使用,也规范和约束了新译术语对术语语料的参考与借鉴。
民航术语翻译实践的语料库途径
作者: 白秀敏   来源: 中国民航飞行学院学报 年份: 2020 文献类型 : 期刊 关键词: 民航术语   译者主体   语料库   术语新译  
描述: 语料库以海量的真实语料为译者提供了查证和使用术语的便利;术语定名的约定俗成性、单义性、系统性、能产性和理据性,既保证了术语翻译所需要的查证和使用,也规范和约束了新译术语对术语语料的参考与借鉴。
浅谈民航新闻中专业术语的翻译方法
作者: 白秀敏   来源: 民航学报 年份: 2019 文献类型 : 期刊 关键词: 民航新闻   翻译方法   约定俗成   专业术语   单名单义  
描述: 民航新闻翻译的难点之一就是要面对一定数量的专业术语。在翻译过程中,通常可以选用直译法、意译法和零译法,要遵循专业术语的约定俗成性和单名单义性这两个原则。
< 1
Rss订阅