首页
图书
期刊
学位论文
会议论文
报纸
图片
视频
新闻动态
全部
图书
期刊
学位论文
会议论文
报纸
图片
视频
新闻
首页>
根据【关键词:
被动句,翻译方法,民航文本,人的因素
】搜索到相关结果
12
条
按文献类别分组
学位论文
(60)
期刊
(6)
会议论文
(4)
报纸
(2)
按栏目分组
学位论文
(60)
期刊
(6)
会议论文
(4)
报纸
(2)
按年份分组
2024
(12)
2023
(20)
2022
(4)
2021
(2)
2020
(10)
2019
(4)
2018
(12)
2017
(2)
2016
(6)
按来源分组
中国民用航空飞行学院
(26)
郑州航空工业管理学院
(10)
南京航空航天大学
(6)
中国民航大学
(6)
哈尔滨工程大学
(6)
中国民航报
(2)
综合运输
(2)
民航学报
(2)
第六届中国航空科学技术大会论文集
(2)
2005全国博士生学术论坛(交通运输工程学科)
(2)
天津理工大学
(2)
上海外国语大学
(2)
广西质量监督导报
(2)
北京航空航天大学
(2)
关键词
功能对等理论指导下科技英语
被动句
的翻译策略探究
作者:
付琳琳
来源:
哈尔滨工程大学
年份:
2018
文献类型 :
学位论文
关键词:
被动句
科技英语
翻译策略
功能对等理论
描述:
功能对等理论指导下科技英语
被动句
的翻译策略探究
功能对等理论指导下科技英语
被动句
的翻译策略探究
作者:
付琳琳
来源:
哈尔滨工程大学
年份:
2018
文献类型 :
学位论文
关键词:
被动句
科技英语
翻译策略
功能对等理论
描述:
功能对等理论指导下科技英语
被动句
的翻译策略探究
Civil Aviation Engineering English(Ⅵ. In the Future)翻译实践报告
作者:
宣伟
来源:
中国民航大学
年份:
2018
文献类型 :
学位论文
关键词:
英汉翻译
文本对比分析
民航文本
翻译目的论
描述:
Civil Aviation Engineering English(Ⅵ. In the Future)翻译实践报告
Civil Aviation Engineering English(Ⅵ. In the Future)翻译实践报告
作者:
宣伟
来源:
中国民航大学
年份:
2018
文献类型 :
学位论文
关键词:
英汉翻译
文本对比分析
民航文本
翻译目的论
描述:
Civil Aviation Engineering English(Ⅵ. In the Future)翻译实践报告
Cabin Safety and Flight Attendant Training翻译实践报告
作者:
吴婕
来源:
中国民航大学
年份:
2018
文献类型 :
学位论文
关键词:
查阅手段
翻译方法
民航文献
术语规范化汉译
描述:
Cabin Safety and Flight Attendant Training翻译实践报告
科技语篇中名词短语的
翻译方法
研究
作者:
谢青雨
来源:
哈尔滨工程大学
年份:
2018
文献类型 :
学位论文
关键词:
名词短语
翻译方法
科技语篇
表现形式
描述:
科技语篇中名词短语的
翻译方法
研究
目的论视角下科技英语长句翻译研究
作者:
纪宇琦
来源:
哈尔滨工程大学
年份:
2018
文献类型 :
学位论文
关键词:
长句
翻译方法
目的论
科技英语
描述:
目的论视角下科技英语长句翻译研究
Cabin Safety and Flight Attendant Training翻译实践报告
作者:
吴婕
来源:
中国民航大学
年份:
2018
文献类型 :
学位论文
关键词:
查阅手段
翻译方法
民航文献
术语规范化汉译
描述:
Cabin Safety and Flight Attendant Training翻译实践报告
科技语篇中名词短语的
翻译方法
研究
作者:
谢青雨
来源:
哈尔滨工程大学
年份:
2018
文献类型 :
学位论文
关键词:
名词短语
翻译方法
科技语篇
表现形式
描述:
科技语篇中名词短语的
翻译方法
研究
目的论视角下科技英语长句翻译研究
作者:
纪宇琦
来源:
哈尔滨工程大学
年份:
2018
文献类型 :
学位论文
关键词:
长句
翻译方法
目的论
科技英语
描述:
目的论视角下科技英语长句翻译研究
<
1
2
>
Rss订阅
订阅地址: