关键词
民航文献中被动句的翻译
作者: 周洁.   来源: 中国民用航空飞行学院 年份: 2024 文献类型 : 学位论文 关键词: 被动句   翻译方法   民航文本   人的因素  
描述: 民航文献中被动句的翻译
民航文献中被动句的翻译
作者: 周洁.   来源: 中国民用航空飞行学院 年份: 2024 文献类型 : 学位论文 关键词: 被动句   翻译方法   民航文本   人的因素  
描述: 民航文献中被动句的翻译
《航空中人的因素》(节选)英汉翻译实践报告
作者: 曹婷   来源: 中国民用航空飞行学院 年份: 2022 文献类型 : 学位论文 关键词: 航空   CEA框架   术语   人的因素  
描述: 《航空中人的因素》(节选)英汉翻译实践报告
《航空中人的因素》(节选)英汉翻译实践报告
作者: 曹婷   来源: 中国民用航空飞行学院 年份: 2022 文献类型 : 学位论文 关键词: 航空   CEA框架   术语   人的因素  
描述: 《航空中人的因素》(节选)英汉翻译实践报告
民航文本翻译实践报告
作者: 宋文静.   来源: 中国民用航空飞行学院 年份: 2023 文献类型 : 学位论文 关键词: 语义翻译   交际翻译   民航文本   翻译策略  
描述: 民航文本翻译实践报告
基于“准确、简明、规范”原则的民航技术类文献翻译实践报告
作者: 谭灿璨.   来源: 中国民用航空飞行学院 年份: 2023 文献类型 : 学位论文 关键词: 科技英语   民航英语翻译三原则   民航文本  
描述: 基于“准确、简明、规范”原则的民航技术类文献翻译实践报告
基于“准确、简明、规范”原则的民航技术类文献翻译实践报告
作者: 谭灿璨.   来源: 中国民用航空飞行学院 年份: 2023 文献类型 : 学位论文 关键词: 科技英语   民航英语翻译三原则   民航文本  
描述: 基于“准确、简明、规范”原则的民航技术类文献翻译实践报告
民航文本翻译实践报告
作者: 宋文静.   来源: 中国民用航空飞行学院 年份: 2023 文献类型 : 学位论文 关键词: 语义翻译   交际翻译   民航文本   翻译策略  
描述: 民航文本翻译实践报告
基于“准确、简明、规范”原则的民航技术类文献翻译实践报告
作者: 谭灿璨.   来源: 中国民用航空飞行学院 年份: 2023 文献类型 : 学位论文 关键词: 科技英语   民航英语翻译三原则   民航文本  
描述: 基于“准确、简明、规范”原则的民航技术类文献翻译实践报告
民航文本翻译实践报告
作者: 宋文静.   来源: 中国民用航空飞行学院 年份: 2023 文献类型 : 学位论文 关键词: 语义翻译   交际翻译   民航文本   翻译策略  
描述: 民航文本翻译实践报告
< 1 2
Rss订阅