首页>
根据【关键词:民航旅客黑名单,翻译技巧,理解、表达、变通】搜索到相关结果 8 条
-
《印尼亚航空客A320-216事故调查》英汉翻译实践报告
-
作者:
范超
来源:
成都理工大学
年份:
2019
文献类型 :
学位论文
关键词:
航空技术文本
翻译技巧
转换理论
-
描述:
《印尼亚航空客A320-216事故调查》英汉翻译实践报告
-
《印尼亚航空客A320-216事故调查》英汉翻译实践报告
-
作者:
范超
来源:
成都理工大学
年份:
2019
文献类型 :
学位论文
关键词:
航空技术文本
翻译技巧
转换理论
-
描述:
《印尼亚航空客A320-216事故调查》英汉翻译实践报告
-
飞机维修手册的语言特点及翻译
-
作者:
黎志卓
朱敏
来源:
中国民航飞行学院学报
年份:
2019
文献类型 :
期刊
关键词:
词性唯一化
飞机维修手册
词义单义化
构词标准化
翻译技巧
-
描述:
飞机维修手册的语言在用词上具有词性唯一化、词义单义化、构词规范化的特点,用句方面有直陈句、被动句、长句、复杂句多的特点,其翻译就具有相应的技巧和独特的处理方式。本文通过具体实例探讨了飞机维修手册的翻译技巧。
-
飞机维修手册的语言特点及翻译
-
作者:
黎志卓
朱敏
来源:
中国民航飞行学院学报
年份:
2019
文献类型 :
期刊
关键词:
词性唯一化
飞机维修手册
词义单义化
构词标准化
翻译技巧
-
描述:
飞机维修手册的语言在用词上具有词性唯一化、词义单义化、构词规范化的特点,用句方面有直陈句、被动句、长句、复杂句多的特点,其翻译就具有相应的技巧和独特的处理方式。本文通过具体实例探讨了飞机维修手册的翻译技巧。
-
飞机维修手册的语言特点及翻译
-
作者:
黎志卓
朱敏
来源:
中国民航飞行学院学报
年份:
2019
文献类型 :
期刊
关键词:
词性唯一化
飞机维修手册
词义单义化
构词标准化
翻译技巧
-
描述:
飞机维修手册的语言在用词上具有词性唯一化、词义单义化、构词规范化的特点,用句方面有直陈句、被动句、长句、复杂句多的特点,其翻译就具有相应的技巧和独特的处理方式。本文通过具体实例探讨了飞机维修手册的翻译技巧。
-
飞机维修手册的语言特点及翻译
-
作者:
黎志卓
朱敏
来源:
中国民航飞行学院学报
年份:
2019
文献类型 :
期刊
关键词:
词性唯一化
飞机维修手册
词义单义化
构词标准化
翻译技巧
-
描述:
飞机维修手册的语言在用词上具有词性唯一化、词义单义化、构词规范化的特点,用句方面有直陈句、被动句、长句、复杂句多的特点,其翻译就具有相应的技巧和独特的处理方式。本文通过具体实例探讨了飞机维修手册的翻译技巧。
-
飞机维修手册的语言特点及翻译
-
作者:
黎志卓
朱敏
来源:
中国民航飞行学院学报
年份:
2019
文献类型 :
期刊
关键词:
词性唯一化
飞机维修手册
词义单义化
构词标准化
翻译技巧
-
描述:
飞机维修手册的语言在用词上具有词性唯一化、词义单义化、构词规范化的特点,用句方面有直陈句、被动句、长句、复杂句多的特点,其翻译就具有相应的技巧和独特的处理方式。本文通过具体实例探讨了飞机维修手册的翻译技巧。
-
飞机维修手册的语言特点及翻译
-
作者:
黎志卓
朱敏
来源:
中国民航飞行学院学报
年份:
2019
文献类型 :
期刊
关键词:
词性唯一化
飞机维修手册
词义单义化
构词标准化
翻译技巧
-
描述:
飞机维修手册的语言在用词上具有词性唯一化、词义单义化、构词规范化的特点,用句方面有直陈句、被动句、长句、复杂句多的特点,其翻译就具有相应的技巧和独特的处理方式。本文通过具体实例探讨了飞机维修手册的翻译技巧。