按文献类别分组
关键词
民航新闻英汉翻译实践报告
作者: 赖洲.   来源: 中国民用航空飞行学院 年份: 2024 文献类型 : 学位论文 关键词: 民航新闻   英汉翻译   交际翻译理论  
描述: 民航新闻英汉翻译实践报告
民航新闻英汉翻译实践报告
作者: 赖洲.   来源: 中国民用航空飞行学院 年份: 2024 文献类型 : 学位论文 关键词: 民航新闻   英汉翻译   交际翻译理论  
描述: 民航新闻英汉翻译实践报告
浅谈民航新闻中专业术语的翻译方法
作者: 白秀敏   来源: 民航学报 年份: 2019 文献类型 : 期刊 关键词: 民航新闻   翻译方法   约定俗成   专业术语   单名单义  
描述: 民航新闻翻译的难点之一就是要面对一定数量的专业术语。在翻译过程中,通常可以选用直译法、意译法和零译法,要遵循专业术语的约定俗成性和单名单义性这两个原则。
浅谈民航新闻中专业术语的翻译方法
作者: 白秀敏   来源: 民航学报 年份: 2019 文献类型 : 期刊 关键词: 民航新闻   翻译方法   约定俗成   专业术语   单名单义  
描述: 民航新闻翻译的难点之一就是要面对一定数量的专业术语。在翻译过程中,通常可以选用直译法、意译法和零译法,要遵循专业术语的约定俗成性和单名单义性这两个原则。
Civil Aviation Engineering English(Ⅵ. In the Future)翻译实践报告
作者: 宣伟   来源: 中国民航大学 年份: 2018 文献类型 : 学位论文 关键词: 英汉翻译   文本对比分析   民航文本   翻译目的论  
描述: Civil Aviation Engineering English(Ⅵ. In the Future)翻译实践报告
目的论指导下《F396P飞机牵引车操作手册》(节选)英汉翻译实践报告
作者: 周洲   来源: 江西财经大学 年份: 2020 文献类型 : 学位论文 关键词: 英汉翻译   科技翻译   目的论   《F396P飞机牵引车操作手册》  
描述: 目的论指导下《F396P飞机牵引车操作手册》(节选)英汉翻译实践报告
Managing Risks in Civil Aviation:A Review of the FAA’s Approach to Safety(Chapter3-9)英汉翻译实践报告
作者: 李宏宇   来源: 中国民航大学 年份: 2020 文献类型 : 学位论文 关键词: 翻译过程   英汉翻译   民航文本   民航飞行安全  
描述: Managing Risks in Civil Aviation:A Review of the FAA’s Approach to Safety(Chapter3-9)英汉翻译实践报告
Civil Aviation Engineering English(Ⅵ. In the Future)翻译实践报告
作者: 宣伟   来源: 中国民航大学 年份: 2018 文献类型 : 学位论文 关键词: 英汉翻译   文本对比分析   民航文本   翻译目的论  
描述: Civil Aviation Engineering English(Ⅵ. In the Future)翻译实践报告
目的论指导下《F396P飞机牵引车操作手册》(节选)英汉翻译实践报告
作者: 周洲   来源: 江西财经大学 年份: 2020 文献类型 : 学位论文 关键词: 英汉翻译   科技翻译   目的论   《F396P飞机牵引车操作手册》  
描述: 目的论指导下《F396P飞机牵引车操作手册》(节选)英汉翻译实践报告
Managing Risks in Civil Aviation:A Review of the FAA’s Approach to Safety(Chapter3-9)英汉翻译实践报告
作者: 李宏宇   来源: 中国民航大学 年份: 2020 文献类型 : 学位论文 关键词: 翻译过程   英汉翻译   民航文本   民航飞行安全  
描述: Managing Risks in Civil Aviation:A Review of the FAA’s Approach to Safety(Chapter3-9)英汉翻译实践报告
< 1 2
Rss订阅