关键词
ICAO“全球航空培训+”项目运行手册第四版(节选)翻译实践报告
作者: 魏珊.   来源: 中国民用航空飞行学院 年份: 2023 文献类型 : 学位论文 关键词: CEA框架   “全球航空培训+”项目(TPP)   民航英语翻译  
描述: ICAO“全球航空培训+”项目运行手册第四版(节选)翻译实践报告
卡特福德翻译转换理论指导下的民航英语文本翻译实践报告
作者: 倪瑞卿.   来源: 中国民用航空飞行学院 年份: 2023 文献类型 : 学位论文 关键词: 层次转换   卡特福德翻译转换理论   民航英语   范畴转换  
描述: 卡特福德翻译转换理论指导下的民航英语文本翻译实践报告
《目标2050-欧洲航空净零路径》(节选)英汉翻译实践报告
作者: 韩婷玉.   来源: 中国民用航空飞行学院 年份: 2023 文献类型 : 学位论文 关键词: 航空   CEA框架   文本类型理论   信息型文本  
描述: 《目标2050-欧洲航空净零路径》(节选)英汉翻译实践报告
ICAO“全球航空培训+”项目运行手册第四版(节选)翻译实践报告
作者: 魏珊.   来源: 中国民用航空飞行学院 年份: 2023 文献类型 : 学位论文 关键词: CEA框架   “全球航空培训+”项目(TPP)   民航英语翻译  
描述: ICAO“全球航空培训+”项目运行手册第四版(节选)翻译实践报告
卡特福德翻译转换理论指导下的民航英语文本翻译实践报告
作者: 倪瑞卿.   来源: 中国民用航空飞行学院 年份: 2023 文献类型 : 学位论文 关键词: 层次转换   卡特福德翻译转换理论   民航英语   范畴转换  
描述: 卡特福德翻译转换理论指导下的民航英语文本翻译实践报告
《目标2050-欧洲航空净零路径》(节选)英汉翻译实践报告
作者: 韩婷玉.   来源: 中国民用航空飞行学院 年份: 2023 文献类型 : 学位论文 关键词: 航空   CEA框架   文本类型理论   信息型文本  
描述: 《目标2050-欧洲航空净零路径》(节选)英汉翻译实践报告
《民用无人驾驶航空器系统与国家空域系统融合路线图》英译汉翻译实践报告
作者: 林孟阳.   来源: 中国民用航空飞行学院 年份: 2024 文献类型 : 学位论文 关键词: 空域融合   文本类型理论   信息型文本   无人驾驶航空器系统  
描述: 《民用无人驾驶航空器系统与国家空域系统融合路线图》英译汉翻译实践报告
《主权天空美国民航政策起源》(第1-2章)英汉翻译实践报告
作者: 许逸晨.   来源: 中国民用航空飞行学院 年份: 2024 文献类型 : 学位论文 关键词: 文学性   科普翻译   翻译方法   科学性   趣味性   通俗性  
描述: 《主权天空美国民航政策起源》(第1-2章)英汉翻译实践报告
《SR20飞机维护手册》第21章“环境系统”英译汉翻译实践报告
作者: 杨紫嫣.   来源: 中国民用航空飞行学院 年份: 2024 文献类型 : 学位论文 关键词: 飞机维护手册   语法隐喻理论   翻译策略  
描述: 《SR20飞机维护手册》第21章“环境系统”英译汉翻译实践报告
基于民航英汉平行翻译语料库的SR20G6 POH翻译实践报告
作者: 刘梓涵   来源: 中国民用航空飞行学院 年份: 2022 文献类型 : 学位论文 关键词: 民航英汉平行语料库   飞行操作手册   目的论   翻译技巧  
描述: 基于民航英汉平行翻译语料库的SR20G6 POH翻译实践报告
< 1 2 3 ... 12 13 14 15
Rss订阅