首页
图书
期刊
学位论文
会议论文
报纸
图片
视频
新闻动态
全部
图书
期刊
学位论文
会议论文
报纸
图片
视频
新闻
首页>
根据【关键词:
通信错误,德国功能翻译理论,民航学术文本,翻译技巧
】搜索到相关结果
11
条
按文献类别分组
学位论文
(11)
期刊
(3)
按栏目分组
学位论文
(11)
期刊
(3)
按年份分组
2022
(8)
2019
(4)
2018
(2)
按来源分组
郑州航空工业管理学院
(4)
中国民用航空飞行学院
(4)
中国民航飞行学院学报
(3)
中国民航大学
(2)
成都理工大学
(1)
关键词
民航类学术文本的翻译实践报告
作者:
李淑婷
来源:
中国民用航空飞行学院
年份:
2022
文献类型 :
学位论文
关键词:
通信错误
德国功能翻译理论
民航学术文本
翻译技巧
描述:
民航类学术文本的翻译实践报告
《印尼亚航空客A320-216事故调查》英汉翻译实践报告
作者:
范超
来源:
成都理工大学
年份:
2019
文献类型 :
学位论文
关键词:
航空技术文本
翻译技巧
转换理论
描述:
《印尼亚航空客A320-216事故调查》英汉翻译实践报告
《民用航空机场运行最低标准制定与实施准则》中条件句汉英翻译实践报告
作者:
李梦雪
来源:
中国民航大学
年份:
2018
文献类型 :
学位论文
关键词:
民航法规文献
自建语料库
翻译技巧
条件句
描述:
《民用航空机场运行最低标准制定与实施准则》中条件句汉英翻译实践报告
“国际航空旅行限制措施在‘国际关注的突发公共卫生事件’情势下的适用”汉英翻译实践报告
作者:
冯睿聪
来源:
郑州航空工业管理学院
年份:
2022
文献类型 :
学位论文
关键词:
翻译实践报告
翻译转换理论
国际航空旅行限制措施
翻译技巧
描述:
“国际航空旅行限制措施在‘国际关注的突发公共卫生事件’情势下的适用”汉英翻译实践报告
基于民航英汉平行翻译语料库的SR20G6 POH翻译实践报告
作者:
刘梓涵
来源:
中国民用航空飞行学院
年份:
2022
文献类型 :
学位论文
关键词:
民航英汉平行语料库
飞行操作手册
目的论
翻译技巧
描述:
基于民航英汉平行翻译语料库的SR20G6 POH翻译实践报告
“国际疫情防控与国际航空运输的平衡”汉英翻译实践报告
作者:
黄静怡
来源:
郑州航空工业管理学院
年份:
2022
文献类型 :
学位论文
关键词:
信息性文本
法律文本
文本类型理论
翻译技巧
描述:
“国际疫情防控与国际航空运输的平衡”汉英翻译实践报告
“全球疫情对航空货运及其可持续发展的影响”汉译实践报告
作者:
郭歌
来源:
郑州航空工业管理学院
年份:
2022
文献类型 :
学位论文
关键词:
航空货运
建构主义翻译观
翻译技巧
描述:
“全球疫情对航空货运及其可持续发展的影响”汉译实践报告
《郑州航空港经济综合实验区发展报告(2019)》(节选)汉英翻译实践报告
作者:
杨少立
来源:
郑州航空工业管理学院
年份:
2022
文献类型 :
学位论文
关键词:
翻译实践报告
郑州航空港经济综合实验区
生态翻译学
翻译技巧
描述:
《郑州航空港经济综合实验区发展报告(2019)》(节选)汉英翻译实践报告
民航技术标准文献翻译实践
作者:
付荣荣
来源:
中国民用航空飞行学院
年份:
2022
文献类型 :
学位论文
关键词:
莱斯文本类型理论
翻译技巧
民航技术标准
信息型文本
描述:
民航技术标准文献翻译实践
民航法规性文件Advisory Circular(AC-120-114)翻译实践报告
作者:
毛海燕
来源:
中国民航大学
年份:
2018
文献类型 :
学位论文
关键词:
咨询通告
民航法规性文件
翻译目的论
翻译技巧
翻译案例
描述:
民航法规性文件Advisory Circular(AC-120-114)翻译实践报告
<
1
2
>
Rss订阅
订阅地址: