按文献类别分组
关键词
民航新闻英汉翻译实践报告
作者: 赖洲.   来源: 中国民用航空飞行学院 年份: 2024 文献类型 : 学位论文 关键词: 民航新闻   英汉翻译   交际翻译理论  
描述: 民航新闻英汉翻译实践报告
民航新闻英汉翻译实践报告
作者: 赖洲.   来源: 中国民用航空飞行学院 年份: 2024 文献类型 : 学位论文 关键词: 民航新闻   英汉翻译   交际翻译理论  
描述: 民航新闻英汉翻译实践报告
民航文献中被动句的翻译
作者: 周洁.   来源: 中国民用航空飞行学院 年份: 2024 文献类型 : 学位论文 关键词: 被动句   翻译方法   民航文本   人的因素  
描述: 民航文献中被动句的翻译
民航文献中被动句的翻译
作者: 周洁.   来源: 中国民用航空飞行学院 年份: 2024 文献类型 : 学位论文 关键词: 被动句   翻译方法   民航文本   人的因素  
描述: 民航文献中被动句的翻译
民航技术标准文献翻译实践
作者: 付荣荣   来源: 中国民用航空飞行学院 年份: 2022 文献类型 : 学位论文 关键词: 莱斯文本类型理论   翻译技巧   民航技术标准   信息型文本  
描述: 民航技术标准文献翻译实践
《目标2050-欧洲航空净零路径》(节选)英汉翻译实践报告
作者: 韩婷玉.   来源: 中国民用航空飞行学院 年份: 2023 文献类型 : 学位论文 关键词: 航空   CEA框架   文本类型理论   信息型文本  
描述: 《目标2050-欧洲航空净零路径》(节选)英汉翻译实践报告
《目标2050-欧洲航空净零路径》(节选)英汉翻译实践报告
作者: 韩婷玉.   来源: 中国民用航空飞行学院 年份: 2023 文献类型 : 学位论文 关键词: 航空   CEA框架   文本类型理论   信息型文本  
描述: 《目标2050-欧洲航空净零路径》(节选)英汉翻译实践报告
《目标2050-欧洲航空净零路径》(节选)英汉翻译实践报告
作者: 韩婷玉.   来源: 中国民用航空飞行学院 年份: 2023 文献类型 : 学位论文 关键词: 航空   CEA框架   文本类型理论   信息型文本  
描述: 《目标2050-欧洲航空净零路径》(节选)英汉翻译实践报告
《目标2050-欧洲航空净零路径》(节选)英汉翻译实践报告
作者: 韩婷玉.   来源: 中国民用航空飞行学院 年份: 2023 文献类型 : 学位论文 关键词: 航空   CEA框架   文本类型理论   信息型文本  
描述: 《目标2050-欧洲航空净零路径》(节选)英汉翻译实践报告
《目标2050-欧洲航空净零路径》(节选)英汉翻译实践报告
作者: 韩婷玉.   来源: 中国民用航空飞行学院 年份: 2023 文献类型 : 学位论文 关键词: 航空   CEA框架   文本类型理论   信息型文本  
描述: 《目标2050-欧洲航空净零路径》(节选)英汉翻译实践报告
< 1 2
Rss订阅