文本类型理论视角下的飞机飞行手册翻译——以《DA40D飞行手册》为例
日期:2018.12.12 点击数:9
【类型】期刊
【作者】于文莲
【刊名】淮北职业技术学院学报
【关键词】 飞机飞行手册翻译,文本类型理论,信息型文本
【摘要】赖斯在其文本类型理论中将文本划分为信息型、表情型和感染型三种主要类型。根据该理论,飞机飞行手册应属于信息型文本。将信息型文本的功能与《DA40D飞行手册》的翻译相结合,能够看出飞机飞行手册翻译可以采取多种策略与方法,从而证明了运用文本类型理论进行飞机飞行手册翻译研究的可行性,同时有助于手册翻译质量的提高。
【年份】2018
【作者单位】中国民航大学朝阳飞行学院;
【期号】02
【全文挂接】全文挂接
相关文章
- 1、《民航概论》(第八章第二节)汉英翻译实践报告 作者:汪诗雯 年份:2022
- 2、《中国航空经济发展指数报告(2020-2021)》(节选)翻译实践报告 作者:梁梦柯 年份:2022
- 3、《飞机载重平衡手册》(选译)汉译翻译实践报告 作者:郑慧敏 年份:2020
- 4、《飞机载重平衡手册》(选译)汉译翻译实践报告 作者:郑慧敏 年份:2020
- 5、信息型文本中逻辑性再现 作者:王圣崴 年份:2022
- 6、“国际疫情防控与国际航空运输的平衡”汉英翻译实践报告 作者:黄静怡 年份:2022